Eighty-three Confotur-certified residences on one of the Caribbean's most coveted stretches of sand. Homes from 79 to 267 m², from USD $254,850.
Ochenta y tres residencias certificadas por Confotur en uno de los frentes de playa más codiciados del Caribe. Residencias de 79 a 267 m², desde USD $254,850.
Las Terrenas is not a resort town. It is a village — French bakeries, Italian trattorias, fishermen hauling the day's catch into Pueblo de los Pescadores, expatriates from six continents, and a coastline that still feels, improbably, undiscovered.
Las Terrenas no es un destino turístico al uso. Es un pueblo — panaderías francesas, trattorias italianas, pescadores llevando la pesca del día al Pueblo de los Pescadores, expatriados de seis continentes y una costa que, inverosímilmente, todavía se siente por descubrir.
Casa Cristalina sits on Playa de las Ballenas — Whale Beach — named for the humpbacks that pass Samaná Bay every winter. Two and a half hours from Santo Domingo. Forty minutes from El Catey International Airport. Everywhere, and yet nowhere at all.
Casa Cristalina se asienta sobre Playa de las Ballenas, llamada así por las jorobadas que atraviesan la Bahía de Samaná cada invierno. A dos horas y media de Santo Domingo. A cuarenta minutos del Aeropuerto Internacional El Catey. En todas partes, y en ninguna parte a la vez.
Casa Cristalina is composed of nine low-rise buildings arranged across a 17,516 m² parcel on Playa de las Ballenas. The two beachfront blocks — A and I — house the largest residences. The seven interior blocks — B through H — sit around resort amenities, gardens, and quiet lanes.
Casa Cristalina se compone de nueve edificios de baja altura distribuidos en un terreno de 17,516 m² sobre Playa de las Ballenas. Los dos bloques frente al mar, A e I, albergan las residencias más amplias. Los siete bloques interiores, B a H, se disponen alrededor de las amenidades, los jardines y los senderos privados.
Every home is delivered with a complete set of major appliances — stove, oven, refrigerator, washer, dryer, full climate control.
Cada residencia se entrega con línea blanca completa — estufa, horno, nevera, lavadora, secadora y climatización completa.
From intimate garden residences to penthouses with private rooftop terraces and expansive residences on the sand, every unit is designed around natural light, cross-ventilation, and the sea.
Desde íntimas residencias en jardín hasta penthouses con terrazas privadas en azotea y amplias residencias frente a la arena, cada unidad está diseñada alrededor de la luz natural, la ventilación cruzada y el mar.
Intimate residences on the interior blocks, opening onto private patios or balconies. Ideal for a pied-à-terre or a rental investment with strong yield fundamentals.
Residencias íntimas en los bloques interiores, con patios o balcones privados. Ideales como pied-à-terre o como inversión con sólidos fundamentos de rentabilidad.
From USD $254,850 Desde USD $254,850
Top-floor residences with expansive private rooftop terraces — open-air dining, sun beds, plunge-pool ready. Panoramic views across the gardens and the sea.
Residencias en la planta superior con amplias terrazas privadas en azotea — comedor al aire libre, tumbonas, espacio para piscina. Vistas panorámicas sobre los jardines y el mar.
From USD $413,350 Desde USD $413,350
The signature residences of Casa Cristalina. Double aspect, steps from the sand. Only four remain across both beachfront blocks.
Las residencias insignia de Casa Cristalina. Doble orientación, a pasos de la arena. Quedan únicamente cuatro en los dos bloques frente al mar.
From USD $442,434 Desde USD $442,434
A resort-scale pool at the heart of the property, with shaded terraces and outdoor lounge seating.
Piscina a escala de resort en el corazón de la propiedad, con terrazas sombreadas y zonas de estar al aire libre.
A fully equipped gymnasium overlooking the gardens, for daily training between the sea and the sauna.
Gimnasio completamente equipado con vistas a los jardines, para el entrenamiento diario entre el mar y la sauna.
The fastest-growing racquet sport in the region — a dedicated court at your doorstep.
El deporte de raqueta de mayor crecimiento en la región — una cancha dedicada a pasos de su residencia.
Curated commercial spaces — café, concept store, wellness — designed to serve residents and the beach walk.
Espacios comerciales seleccionados — café, concept store, bienestar — al servicio de los residentes y del paseo de playa.
Direct, landscaped paths from the gardens to the sand. Whale Beach, minutes from your door.
Senderos directos y ajardinados desde los jardines hasta la arena. Playa de las Ballenas, a minutos de su puerta.
Gated access, perimeter security, and an on-site management team — so the only thing you come home to is calm.
Acceso controlado, seguridad perimetral y un equipo de administración en sitio — para que lo único que encuentre al regresar sea calma.
The beachfront blocks — A and I — hold the largest residences. Seven interior blocks — B through H — frame a central pool, gardens, fitness, padel, and a quiet retail lane. Explore each floor.
Los bloques frente al mar, A e I, albergan las residencias más amplias. Siete bloques interiores, B a H, enmarcan la piscina central, los jardines, el gimnasio, el pádel y un paseo comercial. Explore cada nivel.
The pool, the social lounges, the padel court, the gym, the retail concourse, the lobbies of every block, and direct paths to the sand — all on the ground plane.
La piscina, los salones sociales, la cancha de pádel, el gimnasio, la zona comercial, los lobbies de cada bloque y los senderos directos a la arena — todo sobre el plano de llegada.
Ground-floor residences in blocks B–H, opening onto private garden patios. Beachfront residences in blocks A and I.
Residencias en planta baja en los bloques B–H, con patios privados en jardín. Residencias frente al mar en los bloques A e I.
Individual unit floor plans are issued on request with your curated availability list. Request plans →
Los planos individuales de cada unidad se comparten junto con su lista de disponibilidad. Solicitar planos →
Casa Cristalina is certified under Dominican Law 158-01 (Confotur) — the national framework designed to incentivise tourism investment. For fifteen years from classification, owners benefit from two material tax exemptions:
Casa Cristalina está certificada bajo la Ley 158-01 (Confotur) — el marco nacional diseñado para incentivar la inversión turística. Durante quince años desde la clasificación, los propietarios se benefician de dos exenciones fiscales materiales:
Exempt from the 3% property transfer tax normally levied on Dominican real estate purchases.
Exención del impuesto del 3% sobre la transferencia de bienes inmuebles.
Exempt from the 1% annual IPI property tax for the fifteen-year Confotur period.
Exención del impuesto anual IPI del 1% durante los quince años del período Confotur.
Every residence at Casa Cristalina is managed by a professional operator — designed to deliver consistent occupancy and yield while preserving the owner's right to personal stays. Foreign ownership carries no restrictions in the Dominican Republic; your Certificate of Title is irrevocable under Dominican constitutional law.
Cada residencia de Casa Cristalina es gestionada por un operador profesional — un modelo diseñado para generar ocupación y rentabilidad consistentes, preservando al mismo tiempo el derecho del propietario a las estadías personales. La República Dominicana no impone restricciones a la propiedad extranjera; el Certificado de Título es irrevocable bajo el derecho constitucional dominicano.
Reservation deposit secures the unit. 50% refundable within 30 days of signing.
Depósito de reserva para asegurar la unidad. 50% reembolsable dentro de los 30 días de la firma.
Initial payment due at signing of the Contrato de Promesa de Venta (less reservation).
Pago inicial al firmar el Contrato de Promesa de Venta (menos reserva).
Monthly, bimonthly or quarterly installments through construction. Early payment welcomed.
Cuotas mensuales, bimestrales o trimestrales durante la construcción. Pagos anticipados sin penalidad.
Final payment on delivery of the keys. Certificate of Title issued thereafter.
Pago final a la entrega de llaves. Posterior emisión del Certificado de Título.
Construction begins in the last quarter of 2026. Units are delivered within 36 months of the start of construction — projected for 2029.
La construcción comienza en el último trimestre de 2026. Las unidades se entregan dentro de los 36 meses desde el inicio de obra — previsto para 2029.
Yes. The Dominican Republic places no restrictions on foreign ownership. Foreign nationals hold identical property rights to Dominican citizens and receive a Certificate of Title issued by the Jurisdicción Inmobiliaria.
Sí. La República Dominicana no impone restricciones a la propiedad extranjera. Los ciudadanos extranjeros gozan de los mismos derechos que los dominicanos y reciben un Certificado de Título emitido por la Jurisdicción Inmobiliaria.
For 15 years from classification, Confotur exempts buyers from (a) the 3% transfer tax and (b) the 1% annual IPI property tax — a material structural advantage over non-certified properties.
Durante 15 años desde la clasificación, Confotur exime al comprador del (a) impuesto del 3% de transferencia y (b) impuesto anual IPI del 1% — una ventaja estructural frente a propiedades no certificadas.
Your residence is professionally managed by an operator that maximises short-term occupancy across the property. Owners retain the right to personal stays — the specific terms are set out in the rental management agreement.
Su residencia es gestionada profesionalmente por un operador que maximiza la ocupación de corto plazo en el proyecto. El propietario conserva el derecho a estadías personales — los términos se detallan en el contrato de administración.
Every residence is delivered fully equipped: stove, oven, range hood, refrigerator, water heater, climate control throughout, washer, and dryer. A one-year construction warranty applies.
Cada residencia se entrega completamente equipada: estufa, horno, extractor, nevera, calentador de agua, climatización integral, lavadora y secadora. Aplica una garantía de construcción de un año.
Estimated at USD $1.50 – $2.50 per square metre per month, covering security, building maintenance, common-area electricity and water, landscaping, and road upkeep.
Estimadas entre USD $1.50 y $2.50 por metro cuadrado al mes, cubriendo seguridad, mantenimiento, electricidad y agua de áreas comunes, jardinería y mantenimiento vial.
Request the full price list, floor plans, and availability.
Solicite la lista de precios completa, planos y disponibilidad.
The fastest way to reach our sales team. Share your unit preferences, floor level, and budget — we respond with curated options.
La forma más rápida de contactar a nuestro equipo comercial. Comparta sus preferencias de unidad, nivel y presupuesto — respondemos con opciones seleccionadas.
Message on WhatsApp → +1 (849) 449-4134A few details help us respond with curated options.
Unos datos nos ayudan a responder con opciones a su medida.